Эти эпохальные изменения не могли обойти стороной и оказали масштабное влияние на традиции российской книжной культуры, которая к концу XVII века все еще сохраняла свою самобытность, заключающуюся в исключительно религиозном характере производимой печатной продукции, практически полной закрытости для импорта не только европейской, но даже западнорусской литературы, а также очень низким процентом грамотности населения. На экскурсии хранителя фонда «Редкой книги» Егора Зубкова вы узнаете о том, какие сдвиги в отношении к книге произошли в этот непростой период. Мы поговорим об участившихся контактах с киевскими учеными-книжниками и церковной реформе Никона; об учреждении новых приказов, в первую очередь, Аптекарского, для работы которого была организована особая библиотека; а также новшествах в частной жизни – появлении персональных книжных собраний, и владении и чтении книг женщинами. Особой акцент в экскурсии будет сделан на революции в отечественной книжной культуре, которая произошла уже при Петре, когда для реализации масштабных реформ резко возросла потребность государства в образованных специалистах военных, чиновниках и священнослужителях. Именно в это время многократно увеличился поток зарубежной, в первую очередь, профессиональной, литературы, а печатные станки в Москве, Киеве и (позднее) в Санкт-Петербурге частично перепрофилировались с выпуска богослужебных книг на книги светские, среди которых мы встречаем как переводы европейских авторов, так и оригинальные российские научные и художественные произведения. В это же время появляются и новые для России виды книгопечатной продукции – укреплению самодержавной власти Петра сопутствует издание панегириков, а споры, развернувшиеся между сторонниками и противниками церковной реформы, переходят на страницы религиозно-полемических трактатов. Таким образом, импульс, вызванный петровскими реформами, в существенной мере преобразит отечественное книгоиздание и выведет его на новый, уже общеевропейский уровень.
Во время экскурсии будут продемонстрированы отечественные и зарубежные печатные издания XVII – XVIII веков, среди которых: немецкие алхимические трактаты из библиотеки Аптекарского приказа; первые издания «Арифметики» Леонтия Магницкого, российского словаря Федора Поликарпова «Лексикон треязычный», русского перевода «Деяний церковных и гражданских» итальянского кардинала и историка Цезаря Барония; сочинения Феофана Прокоповича и Петра Павловича Шафирова; немецкое пособие по гидравлике, принадлежавшее главному строителю Санкт-Петербурга и т.д. Эти издания хранятся в фонде и будут выставлены только на время экскурсии.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет или сделать возврат организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.